A l’est de Santa Lucia (Edith Piaf)

Den här veckan är det Lucia, det tänkte jag att vi skulle fira genom att tända ett ljus, äta en pepparkaka och dela Lucia-relaterade låtar. Om du har egna låtar på temat , skicka dem gärna till mig så lägger jag till i spellistan här!

Edith Piaf – ”Eden Blues” (1958)

Jo, vi återvänder en sista gång till en plats som heter Santa Lucia.

Eftersom Edith är i sydamerika och härjar, så misstänker jag att det denna gång handlar om en kommun i Nicaragua och inte ön (som vi tidigare besökt). Båda har emellertid fått sitt namn av det kristna helgonet som till viss del också har inspirerat luciafirandet.

Vad gör Edith Piaf där? Något gåtfullt. Min franska finns inte och jag har läst den engelska översättningen, men fattar fortfarande inte riktigt. Det verkar vara någon romantisk kärlekshistoria med olyckligt slut och en senator som bosätter sig i sydamerika bara för att plötsligt dö av en hjärtattack.

Antar att det är så man ska tolka titeln. Tragik i Eden (vacker plats). Men ni med bättre fransk-kunskaper, rätta mig gärna!

Rösten är ju förstås sagolik. Rå, dramatisk och alldeles, alldeles underbar.

“En descendant le fleuve argent
Qui roule jusqu’au Nevada
On voit la plaine qui s’étend
A l’est de Santa Lucia
Les villes s’appellent Natividad,
San Miguel ou San Lorenzo
Les filles s’appellent Soledad
Les garçons gardent les troupeaux”

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s